Vítejte :) | Uživatel: Heslo: Pamatovat: | Zaregistrovat! | Heslo? | cz sk de
 
Stran: [1]   Dolů
 
Autor Téma: Overeni vzdelani  (Přečteno 113205 krát)
George85



Karma: 4
Příspěvků: 82



« : Březen 27, 2014, 02:29:24 pm »

Ahoj, ma nekdo zkusenosti s overenim vzdelani z Cech? (konkretne Ing. z CVUT z Prahy)
Mam pred sebou formular a jak tak na to koukam tak asi nejvetsi problem bude s prekladem...

pisou tu: "Übersetzung des Originalausbildungsnachweises (Diplom usw.) oder amtlich beglaubigte Kopie oder Übersetzung des Originalausbildungsnachweises - Übersetzung durch einen in Deutschland öffentlich bestellen und beeidigten Übersetzer"

- Mam 2 Diplomy (Bc. a Ing.) a ke kazdemu prislusi nekolik dalsich stranek s informacemi o studiu a studijnich vysledcich. Myslite, ze staci nechat prelozit jen ty "jednostrankove" diplomy nebo i to rozsahle povidani na tech dalsich strankach?
- Musi to byt bezpodminecne prelozeno v Nemecku, nebo si muzu privezt preklad z Cech a tady pak ten preklad nechat nejakym tim urednikem overit?

Diky
Zaznamenáno
Diddi
Host
« Odpověď #1 : Březen 27, 2014, 07:25:47 pm »

Myslim, ze staci jen ty diplomy, bez te omacky. Co se toho prekladu tyka, to zalezi na kokretnim prekladateli, jak se s nim domluvis, to Ti nikdo asi takhle nepovi.
Zaznamenáno
jesennavila



Karma: 5
Příspěvků: 433



« Odpověď #2 : Duben 05, 2014, 11:40:50 pm »

Podľa mňa stačia len tie diplomy, a musis pouzit na preklad uradne overeneho prekladatela, podla mna staci aj z  Ceska ... (niekde by mal byt ich oficalny zoznam)
Zaznamenáno
Muficz



Karma: 0
Příspěvků: 10


« Odpověď #3 : Duben 06, 2014, 06:31:19 pm »

Mohu se Vas zeptat, jak se cely proces overovani vzdelani dela? Kde se zada atp. Je to pro mne nove informace, jsem ted na materske, takze to neni akutni, ale do budoucna...diky moc. Mi
Zaznamenáno
terezska



Karma: 2
Příspěvků: 28


« Odpověď #4 : Duben 07, 2014, 10:40:54 am »

Ahoj,

pro zadost o uznani tveho studia je nutne prelozit nejen diplom ale i dodatky k diplomu -navstevovane kurzy a pocet kreditu. Je jedno, pokd si to nechas prelozit v cechach nebo v nemecku, ale dulezite je, aby ta/ten prekladatelka byla soudne uznanou prekladatelkou.

Pokud si chces nechat uznat sve vzdelani, (nikoliv pouze overit diplom, tam staci pouze soudne uznana prekladatelka) nejlepe  se nejdriv informovat, zda oblast tveho pusobeni spada pod takzvane reglementierte berufe, statem regulovane obory jako napr. lekari, ucitele, vychovatele.  Pro tyto obory je nutne nejdrive kontaktovt Zeugnisanekennungsstelle http://www.km.bayern.de/schueler/abschluesse/zeugnisanerkennung.html
 
Odtud by ti meli dat zakladni informaci, kde si podle tvoho vystudovaneho oboru muzes dat zadost o uznani studia. Je mozny, ze vam "poradi", at svuj diplom nechate vseobecne uznat v Bonnu, kde zaplatis 100 euro a pro budouci zamestnavatele je to pouze kosmetiska zalezitost.
Pokud vam blbe poradili na ZAST, at uz z jakykoliv duvodu, treba ze diplom neni uznan, vasi zadost posilaji z misto na misto...,  nejlepe se obratit na Servicestelle zur Erschließung ausländischer Qualifikationen  a tam vam skutecne velmi mile poradi, kam se muzete s zadosti u uznani diplomu obratit, Paukt diplom neni uznan,jake mate moznosti k dosazeni potrebne kvalifikace a podobne.

Zdravim a hodne zdaru
Zaznamenáno
terezska



Karma: 2
Příspěvků: 28


« Odpověď #5 : Duben 07, 2014, 10:45:06 am »

Jeste odkaz na Servicestelle zur Erschließung ausländischer Qualifikationen:
http://www.muenchen.de/rathaus/Stadtverwaltung/Sozialreferat/Wohnungsamt/integrationshilfen/Service-auslaendischer-Qualifikation.html
Zaznamenáno
David
Zakladatel

*

Karma: 45
Příspěvků: 2556


:)


WWW
« Odpověď #6 : Duben 07, 2014, 11:27:48 am »

Máme vše taky napsáno vlevo ve wiki v článku "Uznání vzdělání v Německu", od maturity, až po diplomy ;-)
Zaznamenáno
kleena



Karma: 81
Příspěvků: 1795



« Odpověď #7 : Duben 07, 2014, 10:47:03 pm »

George85: podle toho, co se tu chystáš dělat. Já například, ve svém konkrétním případě, svůj diplom pouze nechal v ČR přeložit a zaměstnavatelům rovnou předložil. Žádná nostrifikace... A bakalářským diplomem bych se vůbec nezdržoval - ten nikoho nezajímá. Důležitý je inženýrský.
Jiná situace může být u povolání, kde to formální vzdělání má jakousi zákonnou váhu...lékaři, daňoví poradci, právníci (i když tyhle dvě skupiny asi budou mít s přenositelností svého vzdělání větší problémy).
Jestli se prostě chystáš hledat práci, tak bych se nezdržoval nějakým uznáváním, nechal diplom (jen diplom, žádné povídání) v ČR přeložit oficiálním překladatelem a vrhl se na hledání. Pokud nepůjde o firmu s velmi formálními strukturami, důležitější stejně bude, jaký dojem uděláš u pohovoru.

Zaznamenáno

A opice mínusují a mínusují...
i.Shag
George85



Karma: 4
Příspěvků: 82



« Odpověď #8 : Duben 10, 2014, 12:10:42 pm »

terezska: dekuji za obsahlou odpoved Mrknutí

Kleena: Uz tu pracuji asi 10 mesicu. Na Probezeitu nikdo nic neresil, ale ted uz mam po a sef za mnou prisel, ze to vypada, ze si budu muset nechat uznat vzdelani, abych tady mohl oficialne pouzivat muj titul, aby mi mohli udelat razitka atp.
Ohledne toho prekladu jen inzenyrskeho titulu me to taky napadlo, ale podle me, kdyz to budou overovat tak budou chtit videt, jake vsechny predmety jsem za tech 11 semestru absolvoval. A kdyz je bakalar na 8 semestru a magistr/inzenyr uz pak jen na 3, tak by se toho moc nedozvedeli...

Nicmene uz jdu zalozit nove tema...jestli tu nekdo nezna nejakeho "soudne uznaneho" prekladatele CJ-NJ Mrknutí
Zaznamenáno
efes



Karma: 0
Příspěvků: 21


« Odpověď #9 : Květen 09, 2014, 03:34:42 pm »

terezska: dekuji za obsahlou odpoved Mrknutí

Kleena: Uz tu pracuji asi 10 mesicu. Na Probezeitu nikdo nic neresil, ale ted uz mam po a sef za mnou prisel, ze to vypada, ze si budu muset nechat uznat vzdelani, abych tady mohl oficialne pouzivat muj titul, aby mi mohli udelat razitka atp.
Ohledne toho prekladu jen inzenyrskeho titulu me to taky napadlo, ale podle me, kdyz to budou overovat tak budou chtit videt, jake vsechny predmety jsem za tech 11 semestru absolvoval. A kdyz je bakalar na 8 semestru a magistr/inzenyr uz pak jen na 3, tak by se toho moc nedozvedeli...

Nicmene uz jdu zalozit nove tema...jestli tu nekdo nezna nejakeho "soudne uznaneho" prekladatele CJ-NJ Mrknutí

Ahoj, mne delal uredni kopii jeden moc ochotny notar. Delal mi diplom, maturitni vysvedceni i zapoctak z minule prace (pro sichr). Celkem jsem zaplatil asi 900Kc -> tzn. 300,-Kc/dokument.

Tomáš Vorel
tlumočník z jazyka německého jmenovaný rozhodnutím Krajského soudu v Plzni
Karlovarská 402/2, CZ-35301 Mariánské Lázně
telefon
+420 354 627 114
 
mobilní
+420 606 404 443
 
e-mail
info[zavináč]eurotext.info
 
web
info.eurotext.info
 
Zaznamenáno
miska84



Karma: 1
Příspěvků: 19


« Odpověď #10 : Srpen 11, 2014, 12:13:35 pm »

Dobrý deň, chcem poprosiť o radu, viete mi poradiť dobrého prekladateľa - potrebujem preložiť a overiť diplomy? myslíte, že mi v Nemecku uznajú môj diplom? mgr. - Manažment , Univerzita KOmenského v Bratislave, Bc. - ekonómia a manažment verejnej správy, ďakujem pekne
Zaznamenáno
Diddi
Host
« Odpověď #11 : Srpen 11, 2014, 02:01:36 pm »

Radsi uz nic.
« Poslední změna: Srpen 12, 2014, 03:46:09 pm od Diddi » Zaznamenáno
88barbie



Karma: -71
Příspěvků: 422


« Odpověď #12 : Prosinec 02, 2018, 09:32:14 am »

Dobrý deň, chcem poprosiť o radu, viete mi poradiť dobrého prekladateľa - potrebujem preložiť a overiť diplomy? myslíte, že mi v Nemecku uznajú môj diplom? mgr. - Manažment , Univerzita KOmenského v Bratislave, Bc. - ekonómia a manažment verejnej správy, ďakujem pekne
Takto z hlavy by som odpovedala, že ti ho uznaju!
Ale treba len skúsiť a najmä sa nedať!
Zaznamenáno
rudo



Karma: -112
Příspěvků: 1466


« Odpověď #13 : Prosinec 02, 2018, 10:46:46 pm »

barbie - to mu iste pomoze, ked na otazku z roku 2014 odpovedas v roku 2018 ale ked ta bavi pisat, nech sa paci hahaha
Zaznamenáno
88barbie



Karma: -71
Příspěvků: 422


« Odpověď #14 : Prosinec 02, 2018, 10:51:21 pm »

barbie - to mu iste pomoze, ked na otazku z roku 2014 odpovedas v roku 2018 ale ked ta bavi pisat, nech sa paci hahaha
Hast Du schon wieder! Problem mit mir, lieber Rudo? Co???
Zaznamenáno
Stran: [1]   Nahoru
 
 
Skočit na:  

Poháněno MySQL Poháněno PHP Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2013, Simple Machines Validní XHTML 1.0! Validní CSS!

Impressum (Pravidla stránky) | Kontakt | Regensburk.de © 2013
Stránky krajanů o životě v Regensburku - Německu. O srazech a akcích, zábavě, práci, ubytování, studiu v Regensburku, kultuře. Užitečné články, diskuze, galerie, seznamka, inzerce práce a bydlení, spolujízda - autostop z a do Regensburku a spoustu užitečných a aktuálních informací o životě české a slovenké komunity v Regensburku.

Odkazy | englisch online lernen | amerikanisches englisch lernen | chinesisch lernen | russisch lernen | dänisch online lernen | niederländisch lernen | deutsch online lernen | polnisch lernen | serbisch lernen | tschechisch online lernen | kroatisch lernen | portugiesisch lernen | ungarisch lernen | schwedisch online lernen | französisch online lernen | italienisch lernen | finnisch lernen | türkisch lernen |